Pull to refresh

Comments 57

Давно наблюдаю за проектом.
Приятно, что российский продукт станет теперь еще больше известен за ее пределами.
Так держать
Вот уж не думаю, что у наших зарубежный друзей будут при себе ЯД (он вообще только для резидентов РФ :) ) и WebMoney.
Тут лучше PayPal поставить (хотя бы через знакомых, хотя уже есть и компании, которые данные услуги предоставляют).
С этим не поспоришь. Если кто то может помочь с PayPal, просьба напишите в личку.
С PayPal вряд ли кто-то поможет, можно попробовать посмотреть на другие сервисы, например, Liqpay.
попробуйте на время MoneyBookers подключить
ЯД и веб-мани менее популярны
2checkout принимает платежи как с paypal так и с карт, вроде не плахой сервис
Кстати, прикольно на лицевой смотрится единственное русское слово — деньги.
UFO just landed and posted this here
Отличный повод попробовать!
исходя из дево версии админки нет вообще?
Вообще нет.
Хотя нет — есть одна страница. Работает урл /admin/plugins, где можно включать/выключать плагины, но ссылки в шаблонах на эту страницу нигде нет.

Админка реализована в виде плагина от avadim (http://livestreet.ru/blog/4090.html). Но там тоже не особо много вещей можно сделать.

Кстати, в livestreet нет групп пользователей, которым можно давать уровни доступа и фильтровать их по ним в модулях. В лс есть юзер, модератор, который назначается конкретно к блогу и админ. В этом отличие ls от, например, cogear, где группы есть.
Что-то меня смущает фраза «help to the project»
Может лучше было бы «help the project»?
или мне тут подсказывают «project assistance»
Ага. С «to» там тогда нужен глагол. Или убрать «to».
Harvard finished? Immediately help to the project!
обычно используют слово «donate»
спасибо, исправили на «help the project»
Ну тогда уж и поправьте заодно tool for blog and social network creating. Вообще, попросите кого-нибудь проверить текст, он же жутко русский, боюсь иностранцы воспримут это не очень хорошо.
исправили
на самом деле перевод заказывался у переводчика
Ну тут стандартная проблема — возможно, с английского на русский этот человек замечательно переводит, но вот со своего языка на чужой гораздо сложнее, лезут русские конструкции. Если есть англоязычные знакомые — попросите их почитать сайт и прислать исправления, от простых носителей языка в исправлениях больше пользы будет, чем от российских профессионалов.
>но вот со своего языка на чужой гораздо сложнее, лезут русские конструкции
+100 убейте вашего переводчика ап стену :)

Даже для русского человека со знанием intermediate — глаз рэжит (представляю как будут читать носители языка), а за вашу работу спасибо, как раз искал чтонить подходящее — попробую
Где вы там и чего исправили? Сама фраза for creating не английская, порядок слов вообще неправильный. Видно, что писал русский человек.

В той же фразе «one of the best tool» это вообще как понимать-то? Один из лучшего инструмента?

И потом, фраза «один из лучших» намекает на конкурентов, и что ваш инструмент отнюдь не самый лучшей. Тут лучше вообще избавиться от этой фразы, заменив каким-то другим эпитетом.
исправили на то, что вы написали
если можете, то напишите точную корректную фразу
LiveStreet CMS is a great tool to create social networks and team blogs

Как-то так.
спасибо, поправили
н-да, на переводчике вы сэкономили. Сейчас переводчиков пруд пруди, но вот настоящих из них — единицы
Мой Вам совет: не заказывайте больше у него/нее переводы.
> Inform us about some found bugs and errors, please.
Сообщайте нам о *некоторых* найденных багах и ошибках, пожалуйста.
Let us know about any bugs or errors you encounter.
Там еще много «шереховатостей», текст очень «русский». Закажите кому-нибудь толковому вычитку.
Переводчик видимо работает с Google translate тк промпт переводит хуже :)
И еще в «LiveStreet CMS — is one of the best systems» надо убрать либо тире, либо «is» (во втором случае лучше также заменить тире на двоеточие). Сейчас тоже калька с русского, да.
«Simple install» на главной поправьте на «Easy installation».
Меня тоже, кстати, сразу это смутило. Т. е. грамматически, может, и верно, но, фактически, калька с русского «помоги проекту», а так редко они говорят, по крайней мере, ни одного сайта я лично не видел с «help to the project». Выдирать примеры в гугле из контекста, кстати не стоит (предвижу подобное), предложения могут строиться так, что там такая конструкция может встречаться.
Удачи, ребята.
А по платежам — заведите еще Google Checkout, коли помогать будут частники.
Ага, он вроде как для некоммерческих организаций берет меньше процент, чем Paypal
Сайт неплох, да и сама система тоже. Но как по мне, так футер все же должен быть внизу. Не укор, просто багрепорт

вот я иностранец незнакомый с хабром, зашел на сайт первым делом тыкнул на демо

и что я увидел? из демо вообще непонятно что представляет из себя сам движок

одинокий пост с паролем и резетом каждые 10 минут?

нужно как минимум ссылки на работающие сайты, демо с постами

p.s. и paypal
а так молодцы и спасибо :)
раздел с примерами «живых» сайтов уже в разработке
ок

насчет демо с постами

вот сейчас зашел а кто то единственный пост с паролем стер :)
сделайте отдельный эккаунт на твиттере, на английском
линк на русскую документацию для разработчиков тоже смысла не имеет
Ну вот хоть одна хорошая новость с начала недели.
Давно уже сижу на LS :)
Радует, что проект непрерывно развивается. Так держать!
Поздравляю с релизом сайта!
Очень надеюсь, что в ближайшее время LiveStreet приобретет мировую известность. :)
Ребят, попросите кого-нить из носителей языка полазить по сайту. Много ляпов. Кроме вышеупомянутых сразу бросился в глаза вот этот: многоязычный — имхо правильнее будет multilingual а не multi-language.
И еще мне кажется что на главной в центральной части должна быть флэшка-презентация, которая бы рассказывала и показывала что это за продукт. Скучный набор features не интересен и не дает нужного представления.
Удачи!
вы как тут имели ввиду? в целом может оно и интереснее было бы посмотреть это дело на флешке. типа доводы: использовать можно тут, там и здесь и рассказ — почему. Банально, но CMS подбирается под определенную задачу, а не просто что она вот такая «зеленая» или «голубая».
Еще тут наверное с аяксом перемудрили :-)
Functional comments on Ajax'e with the navigation possibility
Даа. «Переводчик» схалтурил. Если он вообще переводчик.
неужели все-таки бизнес получится? :) ждем case study в какой-нибудь бизнес-школе
Недавно заметил, что LiveStreet был установлен на SportBox: blogs.sportbox.ru/ (правда название LiveStreet не упоминается).
правда название LiveStreet не упоминается
со спортбоксом этот вопрос улажен
автоматическая установка на свебе не удалась.
Отлично смотрится, просто и удобно. Молодцы, движок развивается :)
написал бы кто у вас там уроков по практическому применению ЛС…
хотя бы как у вас там шаблонизатор работает…
Sign up to leave a comment.

Articles