Pull to refresh
41
Petr Buchyn @LayneBuchynread⁠-⁠only

User

Send message
Не думаю что в этом нам поможет государство или даже крупный бизнес.
Вероятнее всего, пока что основная возможность улучшить ситуацию — это активность интернет-сообщества, хорошим примером которой является данная книга.
Мы сами должны стараться повернуть ситуацию к лучшему.
Я все же стараюсь по возможности читать на английском, даже когда есть соответствующий перевод на русский — приучаю себя читать на английском, этот подход открывает большие возможности.
А в Украину даже в этом плане я все-таки верю — теперешняя ситуация это переходной период, я не думаю что так может длиться вечно. Думаю, скоро ситуация начнет кардинально меняться к лучшему.
Прошу прощения, не видел этого комментария. В таком случае эта тема для Вас не бесполезна.
Мы просто видели разные стороны монеты. Думаю, мы с Вами оба правы — просто мы видели разные явления, существующие в нашей стране, и каждый говорит о том, что видел.
>>Хм, никогда не думал об этом, мне кажется это странным.
Все дело в национальной закомплексованности и крепко укоренившейся в народе психологии крепостного. Вот как пример — человек дома разговаривает по-украински, его родные и друзья говорят по-украински, потому что они так привыкли, потому что всегда разговаривали на украинском или на суржике. Но стоит им выйти в общество, они начинают говорить на русском. Почему?
-«Заговорю українською, ще подумають шо жлоб» (особенно это касается тех, кто приезжает в большие города из провинциальных городков или сел).
— «При прийомі на роботу все начальство розмовляє російською, заговорю українською — не будуть ставитись до мене серйозно».
Доходит до такого абсурда, что ярко выраженные простые милые украиноязычные бабушки просят об остановке автобуса на русском, потому что услышала, что остальные так делают. Это абсурдно, но это правда.
>>Между техническими книгами на украинском и на английском языках огромная пропасть в N лет
Между техническими книгами на русском и английском языках тоже пропасть в Бог знает сколько лет. Без всякого холивара — от англоязычного мира мы в плане образования отстаем просто нереально. Мы — и Россия, и Украина, и Белоруссия.
Дело в том, что в названии темы есть слова «книга НА УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ» — вы могли посмотреть название и вообще не заходить в эту тему — в таком случае Вы бы не тратили свое время на бесполезные для вас темы.
Судя по Вашему профилю, Вы из Харькова. Возможно, у вас там русского и много. Но даже в других восточных областях, не говоря уже о других регионах, очень много украинского. Кстати, довольно частой бывает ситуация, когда человек везде в транспорте, в магаинах и т.д. общается на русском, приходит домой и говорит на украинском, или, на худой конец, на суржике.
>>… в остальном это был по большей части суржик (его я за украинский не считаю).
Вот как раз это — довольно сложная и спорная тема. Я как-то слышал говор бабушек из Краснодарского края (не из города, из деревни) — это был очень знакомый мне украинский суржик. В других регионах России — везде тоже свой говор. Чистого русского почти нигде не увидишь в народе. И по большому счету так не только с русским или украинским — так абсолютно с любым языком. Сколько существует диалектов английского? Их не счесть. Так же с любым другим языком — на севере Италии совсем не такой итальянский, как на юге, в разных регионах Испании разные говоры и т.д.
Просто насчет украинского языка по этому поводу почему-то идет много холиваров. Да, я сам разговариваю на чистом украинском языке и сам не испытываю большой любви к суржику, но стоит понять один факт: язык рождается в народе. Народ создает язык, только так этот язык может быть живым.
Я не параноик, но по-моему мнению в Украине принимаются меры для того, чтобы чистый украинский не был доступен никому — язык ужасно засоряют идиотскими и ненужными правилами. Детей в школе, вместо того, чтоб просто учить любить свой родной язык, заставляют учить кучу запутанных правил, многие из которых ВООБЩЕ не имеют никакого практического применения. Что-нибудь вроде «Вы должны научиться находить карпагон предложения — это совмещение второй буквы третьего слова умножить на третий слог цвета трусов вашей бабушки» (пример конечно шуточный). Кроме того, вводится такое произношение и наеписание, которого никогда не существовало нигде в народе — как пример, «Европа» вместо "Європа" (для русских: это значит, что «Европа» теперь у нас будет произноситься как «Эвропа»).
Поэтому если говорить о чистом украинском, том украинском, который насаживает система образования, возглавляемая министром образования Табачником (евреем-украиноненавистником), то я бы поспорил об актуальности использования этого «чистого» украинского. А говоры и суржики есть в любом языке. образованные люди стараются говорить на чистом языке, простой народ всегда говорит так, как привык. Поэтому, думаю, суржик все же стоит считать украинским — простонародной разговорной украинской речью (к тому же, суржик постепенно украинизируется и стает более похожим на чистый украинский).

>>Откуда такая информация?
Оглянитесь вокруг и понаблюдайте за молодежью. Молодежь хочет гордиться своим происхождением, ей нужно чем-то гордиться. Страны большой-огромной уже нет, в комсомольцы не запишешься. Остается гордиться своей страной (не государством), любить и проповедовать свой язык, возрождать традиции своего народа. В связи с этим я вижу, что многие молодые люди, даже из русскоязычных семей, добровольно переучиваются на украинский.
>>Вы не большинство.
Вы, кстати, тоже.
>>Я много ездил по Украине и вынужден согласиться с предыдущим комментарием.
Я тоже много поездил по Украине, знаю дюдей из совершенно разных регионов страны. Все они отлично понимают украинский. Нужно быть на диво твердолобым, чтобы за 20 лет не научиться понимать украинский, живя здесь, учитывая что новости и большинство телеканалов идут на украинском (способ времяпровождения старого поколения), а новое поколение в своем большинстве добровольно начинает переучиваться говорить и писать на украинском (и это не единичные случаи, а устойчивая тенденция).
Если с Вами везде разговаривали на русском, то это только потому, что люби были вежливыми и разговаривали с Вами на том языке, на котором обращались к ним Вы.

Ошибаетесь.
Ваши слова оскорбительны для меня как для украинца.
В статьях о установке чего-либо приводят пример установки на разные ОС. Вы привели пример установки на Windows, так будто кроме этой ОС других и не существует.
Не думаю, что пиратство, это проблема ;)
Лучше быть пиратом, чем служить во флоте. (с) Стив Джобс
Как раз очень похоже на выход — выход в смысле хороша отмазка для горячо любимых нашим народом, и мной в частности, пиратов.
Чуть-чуть не дотянули до действительно крутого законопроекта: не хватает только положения о том, что нелегальный контент в Украине не имеют права удалять даже по заявлению правообладателя, так как это является ограничением права граждан на свободный доступ к информации ;)
Я не пытаюсь предугадать, тем более что меня сама по себе карма/рейтинг не волнует, просто меня по жизни раздражает вот такое тупое отсутствие логики.
А оправдываться перед кем-то — неблагодарное занятие, кто оправдывается — тот уже виноват.
И да, Вы правы: Хабр такой Хабр ;)
Действительно.
Тут много уебанов, которые умудрились заминусовать даже такой нейтральный коммент, который просто поясняет значение выражения.
Это просто довольно распостраненное выражение в интернет-общении.
За что все заминусовали, я не пойму.
dafuq это то же самое, что и WTF — просто американский интернет-сленг.

Information

Rating
Does not participate
Location
Киев, Киевская обл., Украина
Date of birth
Registered
Activity