• Менеджмент IT конвейера, или Туда и обратно

      О классификации проектов и компаний сломано много копий. Меня всегда занимали причины закатов и рассветов небольших IT-компаний, благо примеров множество. И чтобы объяснить некоторые из них, я использовал классификацию по признаку высокой неопределенности внешней среды, а также метафоры конвейера и НИИ. Возможно, этот подход окажется любопытен и вам. Интересно в нем еще и то, что ситуация не зависит от того, продуктовая это разработка или заказная.
      Читать дальше →
    • Клиентский сервис: люди лучше роботов



        Недавно я ходил в кино, и на выходе из кинозала стояла миловидная девушка. Каждого выходящего из зала она скороговоркой благодарила за посещение и приглашала придти снова. За пару минут она произнесла эту шаблонную фразу, наверное, раз 50. Я задумался: а это вообще работает? Кто-то придет повторно только потому, что девушка произнесла эту скучную заученную фразу?


        Однажды я написал своему сотовому оператору: сказал, что еду в Нижний Новгород и попросил посоветовать правильную опцию для роуминга. В ответ девушка скинула в чат список всех возможных опций и список всех регионов, для которых они действуют. Что мне не очень помогло, если быть честным.


        Такую же историю я встречаю, когда пишу в поддержку интернет-магазинов, прихожу в стоматологическую клинику или банк. На все вопросы мне отвечают по скрипту и вежливо улыбаются.


        Теперь я осознаю, что делал клиентский сервис в своих проеках точно таким же. И мне стыдно.

        Читать дальше →
      • Методика Милашевича обучения техническому переводу

          Думаю, на Хабре почти все, в той или иной мере, знают английский язык. На самом деле, без умения читать английские тексты в IT очень трудно жить — все по настоящему толковое обычно именно на англоязычных ресурсах.

          Но кто может сказать, что то, чему его учили в школе и ВУЗе действительно ему помогло в понимании англоязычной литературы? Подозреваю, что не многие смогут подтвердить подобное. Если уж быть честным, не знаю как дело обстоит в столичных школах и ВУЗах, а в провинциальных — все из рук вон плохо.

          Мне в этом вопросе повезло — я с детства учил английский язык в группе, потом много времени занимался с репетиторами, поэтому в английском я ориентируюсь неплохо и без всяких хитрых методик. Но в университете, где я учился, преподаватель в учебном процессе использовала методику Милашевича. Я восхищен этим простым и изящным подходом к обучению переводу, и хотел бы о нем рассказать.
          Что за методика?
        • Настольные ролевые игры

            В продолжение топика про Nethack, хочу рассказать о настольных ролевых играх.

            Ролевые игры. Что это? Какие они?


            Вообще, ролевые игры (РИ) – явление довольно разнообразное, и настольные ролевые – это не далеко не единственный (хоть и популярный) их вид.

            Обычно, у людей, игравших исключительно в компьютерный вариант РИ, создается впечатление, что суть (и отличительные особенности) ролевых игр – это уничтожение монстров, получение опыта, раскачка персонажа, и покупка/выбивание предметов. Исходя из этой, на мой взгляд, абсолютно неверной предпосылки, компьютерными ролевыми играми (КРИ) стали считаться такие игры, как Diablo II.

            Вообще, ролевая игра – это в первую очередь «вид драматического действия», совершенно особенный. Фактически, это театр одного или нескольких актеров, играющих пьесу без четкого сценария, играющих для самих себя. Каждый игрок старается вжиться в роль своего персонажа, и действовать исходя из побуждения персонажа, а не игрока. Это характерно для всех ролевых игр.
            Читать дальше →