Pull to refresh
2
0
Send message

Название сайта - эдакая "смесь французского с нижегородским". Как правильно прочитать? майсказка? мисказка? мысказка? или даже мусказка?

Есть большая компания, которая продает крутое, сложое и капризное устройство, которое надо постянно чинить. И она с этого имеет неплохую прибыль. Есть крохотная компания, которая выпускает крохотное устройство, которое путем реверс-инжиниринга сокращает расходы на починку и обслуживание сложного устройства. Большая компания раздобыло маленькое устройство и, видимо, взломало его. Теперь маленькая компания хочет судиться с большой компанией.

Вижу, второй пункт из списка проблем аккумулирует наше с Вами обсуждение в ранее упомянутой теме.

По нарастанию гибкости использования: алиасы, шелл-функции, шелл-скрипты.

Экселевские таблицы давно напрашиваются как хранилище паролей. Но зависимость от большой (как части еще большего пакета) и небесплатной программы сдерживает.

И даже cat лишний:


awk '/MemFree/ { print $2 }' /proc/meminfo

Как Вы сложно выразились в субшелле. Можно ж было проще, например так:


cat /proc/meminfo | awk '/MemFree/ { print $2 }'

Sponge легко эмулируется с помощью awk, также perl, который есть почти всегда, и python и другими, которые иногда уже установлены по умолчанию.


Например, https://github.com/ildar-shaimordanov/perl-utils#sponge

Посмею добавить свое смешное мнение.


exa (examine) — скорее экспрессивное "че за...?!"
ls (list) — скорее нейтральное "а хто тута?"


Имел случай, когда по какой-то причине в некотором каталоге накопилось более 40К файлов. ls — падал, даже ls -Uне помог, только find -type f. Интересно, в таком разрезе, как некоторые из предлагаемых, несомненно прекрасных, утилит справляются с такими проблемами?

Красиво, но пёстровато. У всех этих утилит есть несомненно большой недостаток — они написаны на достаточно экзотическом языке и требуют отдельной установки, которого по умолчанию в системе нет. Мне встречались системы без perl, хотя, к счастью, там были команды из "великой тройки", то есть grep/sed/awk.

Да. Вы верно понимаете.


Исходный "код" документа находится в команде, на выходе получается красивый, скопилированный doc/docx/odt, годный для чтения.


Читатели (руководство, заказчики) читают "красивый" документ, вносят правки, комментарии, возвращают в команду. И теперь стоит задача, "декомпилировать" правленный документ в исходники, но так чтобы были внесены только правки (что-то удалили, что-то добавили, что-то исправили, или, дополнительно, что-то прокомментировали).


Команда принимает во внимание комментарии, принимает правки, возможно, вносит доп.правки, сохраняет и генерироует новый документ.


Когда-то давно я задумывался можно ли это сделать с помощью markdown, но быстро понял, что с ним не получится. Возможно asciidoc или другой формат в этом плане лучше.


Но мне видится еще проблема таблиц с многострочными текстами в ячейках. Кажется, ни один из форматов такого не поддерживают.

Пока не будет создан нативный конвертер в docx <...> или, <...> odt

Но ведь есть различные конвертеры типа pandoc, которые совместно с ним же и конвертируют в другие форматы, например, doc/docx, pdf.


Мне кажется, правильнее было бы сказать конвертер из doc/docx/odt обратно в asciidoc. Внутри своей команды вы можете легко всем этим управлять, но когда документ выходит на утверждение/согласование — обычно это doc/docx. А потом он возвращается с правками, которые надо применить, а потом закоммитить. И при этом изменения коммитов должны касаться только правок. Разве не так?

Пилот Пиркс — герой Станислава Лема.
"Утро на багряной планете" — Ваша выдумка? Есть "Планета бурь" — экранизация Клушанцева по повести Казанцева.

Есть еще отдельный советский телеспектакль "Малыш" и чешский телефильм. На ютубе можно найти. Честно говоря, постановки — так себе.

Возможно "дегномизация" и верно, но коряво, отдает канцеляризмом. "Обезгномливание" не совсем верно, но весело — созвучно слову "обезглавливание".


Хотя, если бы можно было подобрать именно канцеляризмы большинству переводимых терминов, было бы очень даже весело.

Какие-то разноцветные погремушки. Взяли бы лучшее у альтернативщиков (например, ConEmu, ConsoleZ).

Меня зовут…
Надо закончить фразу и сказать "… и я бородат"

Красиво, очень, но бестолково — часов-то и не видно.

Я сам часто пишу шелловские скрипты разной степени замысловатости и считаю, что при правильном подходе можно писать весьма сложные и надежные скрипты.


Кстати массивы баша имеют одно замечательное свойство — обращение к первому (нулевому) элементу массива и к одноименной переменной без индекса взаимозаменяемы. Уже не помню, вычитал ли где или нашел самостоятельно.


$ x=( 123 456 ) ; echo $x ; echo ${x[0]}
123
123
Обратите внимания что git_clr и git_tst сначала записываются массивом

        git_clr=(GIT $(git -c color.ui=always status -sb))
        git_clr="${git_clr[*]} "
    printf ... ${git_clr[*]} ...

Мне кажется Вы сделали сложно, а в третьей из процитированных строк допустили неточность. Там требуется только первый элемент массива, но вы используете весь массив. Вот пример:


$ echo $BASH_VERSION
4.4.12(3)-release

$ x=( $( printf '%s\n' qwe asd ) ) ; x="${x[*]}" ; printf '%s\n' "${x[*]}"
qwe asd asd

Можно было бы чуть проще сделать, например:


        git_clr=( $( git -c color.ui=always status -sb ) )
    printf ... GIT ${git_clr[*]} ...

И для тестовой строки лучше явно выключить расцветку:


git_tst=(GIT $(git -c color.ui=never status -sb))

Information

Rating
Does not participate
Registered
Activity