Pull to refresh
147
31.6
Леонид Фирстов @LeonidFirstov

Преподаватель английского языка

Send message

Предполагается, что учитель. На практике по разному бывает)

Недавно информации добавил в профиль: @LeonidFirstov

А ещё есть программы-переводчики для смартфонов. Они даже озвучивать умеют. Общение знаками тоже никто не отменял. А основные 30-50 английских корней даже в глухих африканских деревнях все знают. Так что да, прав был тот айтишник, - моя профессия потеряла смысл.

Не исключено, что переводные упражнения по КПД были бы выше:

1.Они приучают к правильной структуре предложения.

2.К ним можно многократно возвращаться, а значительная часть того, о чём говоришь с носителем, достаточно быстро забывается + какая-то часть из этого гарантированно понята неправильно (я об этом писал в статье "Трудности в преподавании иностранных языков").

это критично каким-то образом? я понимаю, что двусмысленная (и даже смешная чуть-чуть) фраза получается. Спрашиваю на всякий случай.. вдруг чего-то не понимаю

Сильно доработал и переопубликовал старую.

осподь с вами - я как раз таки и продвигаю идею о том, что всё намного проще, если подходить рационально. Если бы информация, которую я пытаюсь донести, была общеизвестна, языковые школы по всей стране просто ВЫНУЖДЕНЫ были бы работать лучше. Я практикующий преподаватель - знаю, что для широких масс очевидно, что нет. Статья написана кровью: эти мифы отнимают у людей время жизни.

Подход "не парятся" заканчивается тем, что люди до конца жизни не могут научиться говорить правильно. Я знаю, что это распространённый даже подход. У меня знакомый айтишник был, который доказывал мне, что моя профессия бессмысленна.

А я считаю, что если бы каждый человек глубоко знал хотя бы один иностранный язык (школьных часов вполне достаточно), мир был бы качественно лучше. Человек мыслит категориями языка. Глубокое знание иностранного помогает лучше понять родной и, в конечном счёте, несколько расширить возможности аналитического аппарата.

Отредактировал, добавил текст: Исходя из этого, я в какой-то момент почти полностью переключился на просмотр док- и худ- фильмов (в крайнем случае подкасты если не дома). Взаимодействие с текстами свёл к исследованию непонятностей в этих фильмах на англоязычных ресурсах, англо-английским словарям, ну и Википедии иногда.

>> Вы можете сказать про себя, что вы эмоциональный и общительный человек?

По-разному. В какие-то периоды жизни неделями ни с кем не общался без особого дискомфорта. Говорю "средняя память" основываясь, скорее, на школьных показателях: не блистал) с математикой неплохо было, да.

Да, пока были печатные словари, я именно так и делал. Если слово без приставки, то корень можно было найти где-то совсем рядом. Люди обычно ленятся это делать, да и словари такие никто уже не использует...

Да, ещё. Я вам гораздо объёмнее ответил, но забыл нажать кнопку "ответить" :)

https://habr.com/ru/post/710322/comments/#comment_25110972:~:text=Носитель мгновенно понимает,неточность ему простят.

В данном случае я имел в виду именно носителей, а не иностранцев. Когда носитель слышит "миграция контейнеров в облако", он, не будучи айтишником, сразу понимает, что речь не об облаках на небе

Не, не сгущаю. На уровне даже одной страны столько субкультур, что жители-то за большинством из них не следят. Я всегда хотел выйти на такой уровень, чтобы носители-британцы не отличали меня от «своего»: https://habr.com/ru/post/553462/ Но из-за всех моментов, перечисленных в статье (даже если не считать акцент), мне, пожалуй, придётся отказаться от этой цели. Нет же ведь чёткого списка того, что носитель обязан знать, а чем можно пренебречь. Не знаешь какую-то всем известную детскую считалочку - всё, не понимаешь ссылок на неё. Любой русский на пароль "мама мыла" не задумываясь даёт отзыв "раму". Ребёнка, возможно, надо вырастить в Англии, год за годом старательно вникая во все нюансы его взаимодействия с внешним миром.

Всё, что вы перечислили, требует обширных оговорок, которые вряд ли стоит озвучивать: скорее всего, мы с вами более-менее одинаково эти вещи понимаем)

В последнее время особенно много рекламных объявлений в стиле "Прокачай аудирование за 1/5 занятий", Запишись на вебинар "как научиться понимать носителей", "Английский на слух? Просто!" Как думаете, на них кто-то регистрируется?

Спасибо! Да, люди всех этих вещей реально не понимают. Иначе не было бы объявлений "Научим понимать речь носителя за 5 занятий".

Information

Rating
324-th
Location
Москва, Москва и Московская обл., Россия
Registered
Activity