Как стать автором
Обновить
1
0
dann @dann

Пользователь

Отправить сообщение
http://www.jnode.org/ - ОСь на Java и ассемблере
Собственно, в Компьютерре только сегодня появилась статья "С лимоном" (http://www.computerra.ru/think/319710/) и в ней упомянуты примеры подобного перевода:

За счет своей лексической идеи Google переводит "Касперский" как "Norton", а "Ашманов" - как "Advertising".
"На этой неделе Fortify представила новую версию своего продукта Secure Coding Rulepacks, предназначенного для анализа уязвимостей кода на JavaScript."
Просто Brian рекламирует свой суперпродукт.
Пролог - язык логического программирования(основан на тематикологических предложениях Хорна). Хаскел - язык функционального программирования. "Всё это очень тесно связано с функциональным программированием и математикологическими предложениями Хорна."
А у меня Google сначала отнял, но потом вернул обратно.
Что-то очень похожее уже есть: http://private-capital.ru/
Спасибо Вам, &mdash убрал. Некоторые переводы строк убрал, но может тот который имели в виду вы — нет.
По-моему, в маленькой начинающей развиваться компании легче продвигать свои решения. Т.е. можно достаточно просто использовать новый язык, использовать любимые продвинутые framework'и. В маленькой компании почти ничего нет и есть желание сделать пусть то же самое, но как-то по-другому, с использованием чего-то нового. В большой компании никто так быстро не захочет переходить на что-либо новое, пока старое окончательно не умрет и начальство не почувствует это на собственной шкуре.
Любой перевод искажает любой текст.
Может быть это поможет?

Информация

В рейтинге
Не участвует
Откуда
Москва и Московская обл., Россия
Зарегистрирован
Активность