Как стать автором
Обновить
4
0.2

Пользователь

Отправить сообщение

Про фразовые глаголы

Время на прочтение7 мин
Количество просмотров61K
Фразовые глаголы английского языка гораздо проще, чем кажутся. Они работают точно так же, как в русском языке приставки. Выдающийся советский актёр Зиновий Гердт, узнав однажды о недостойном поступке, совершённом знакомым ему писателем, сказал: «Разрешите с вами раззнакомиться». Думаю, мало кто слышал в живой речи глагол «раззнакомиться». Но интуитивно всё равно понятно, что это противоположность «ПО-знакомиться».

Почему это так легко и понятно? Потому что в раннем детстве мы глубоко усвоили значения русских приставок и с тех пор оперируем ими легко и бессознательно. Так же легко и бессознательно 7-8-летние английские дети оперируют частицами во фразовых глаголах, на ходу сочиняют новые фразовые глаголы, которых нет ни в одном словаре.

Безответственные преподаватели рекомендуют значения фразовых глаголов «просто запоминать», не пытаясь понять их внутреннюю логику. Это порочная практика: фразовых глаголов только самых распространённых – тысячи. «Выучить» их принципиально невозможно. Вот, скажем, let – это «позволять, пускать». А фразовый глагол «let in on» означает «посвящать в тайну». Запомнить такое способен только человек, который понимает переносные значения частиц, образующих фразовые глаголы.

Если правильно усвоить эти переносные значения, можно начать понимать даже такие фразовые глаголы, с которыми сталкиваешься впервые. Знание нескольких принципов освобождает от необходимости знания многих фактов.
Читать дальше →
Всего голосов 119: ↑117 и ↓2+115
Комментарии157

Информация

В рейтинге
1 952-й
Зарегистрирован
Активность