Pull to refresh

Comments 37

я решил добавить дополнительные функции, которые необходимы пользователям.

А как вы узнали? Расскажите про взаимодействие с пользователями, пожалуйста.

Боюсь, что вопрос не по адресу, т.к. перевод.

Со своей стороны могу рассказать про «коридорный тест»:
  1. Выходим в коридор
  2. Ловим случайного человека
  3. Вводим в контекст за одну-две минуты
  4. Показываем ему продукт/веб-страницу/макет/whatever
  5. Задаём один вопрос: что ещё нужно?
  6. Аккуратно фиксируем все идеи

На повторяющиеся идеи как раз и стоит обращать внимание. «Коридорный тест» имеет продолжение и в работе с гипотезами (те идеи, полученные на предыдущем этапе): всё тоже самое, но проверяем гипотезы на состоятельность.

Из плюсов: быстрый фидбэк; как правило не требуется готового решения; новые идеи, которые не всегда можно увидеть замыленным взглядом.

Из минусов: выборка может быть не релевантна целевой аудитории; не в любой предметной области можно дать контекст за столь ограниченное время.

А, сорри, не заметил что перевеод, видимо слишком хороший. Просто в коридоре сложно найти левого человека, если это личный проект. Просто сложилось впечатление, что либо у автора уже было какое-то комьюнити, либо он делал не один. А то и фидбек сразу и пользователи набежали, прям сказка

UFO landed and left these words here
Это перевод — но Хабр это не делает очевидным…
Не хватает всплывающего окна? Или чего? :)
Текущая плашка максимально незаметна.
Тогда ребятам из ТМ нужно перед полем ввода комментария явно указывать — «Эй, это перевод! Не стОит адресовывать ваши вопросы переводчику...». Так было бы куда удобнее.
ребятам из ТМ нужно перед полем ввода комментария явно указывать — «Эй, это перевод! Не стОит адресовывать ваши вопросы переводчику...». Так было бы куда удобнее.


Достаточно просто после заголовка статьи на русском (с плашкой) приводить заголовок исходной статьи. И всё. — Взгляд натыкается на иноязычный текст и сразу мозг понимает — это перевод.

Имхо, конечно, имхо. (С)
Голубая плашка бросается в глаза так, что не заметить ее очень трудно. Если, конечно, знать о существовании их на Хабре и опускать на нее взгляд. Однако странно было бы считать, что человек не знает об этом, имея аккаунт с возможностью комментирования :/
Никогда не замечаю плашку и подпись внизу. Но перевод сразу узнается по фразам-артефактам из английского в духе «Я имел...»(вместо «у меня»).
Ахах) Ну честно признаться, тоже замечаю ее не всегда, однако здесь я начал видеть неладное при появлении фраз «русская поисковая система», «русский Facebook» и т. д., поэтому отлистал к заголовку в поисках плашки. Очевидно, что это же мог сделать и ТС, и это намного быстрее, чем оставлять комментарий, за который можно даже, в том числе, нехило отхватить минусов. Ан нет, все-равно петросянят в надежде прибавления кармы) Может и не поэтому, но иначе я не могу объяснить сие явление…

Это только если вы долго, вдумчиво смотрите на заголовок, оцениваете его привлекательность, любуетесь шрифтом и ещё делаете фото на память. А тут и перевод хороший, и автор работает в России — мелкая плашечка мгновенно улетучивается из памяти

Хммм… Нет, как я уже говорил выше — меня смутили некоторые весьма заметные нюансы в тексте (пояснения что есть Яндекс и VK), поэтому я целенаправленно отлистал к заголовку статьи, и увидел плашку там, где ей, собссно, и предполагается быть.
UFO landed and left these words here
UFO landed and left these words here
Недавно же была авторская статья на ЦП.
Простым смертным не понять, зачем публиковать статью, называя это перевод, если её и так можно прочитать на русском в оригинале.
Возможно, автор публикации (здесь) был не в курсе.
Самое забавное, что
Редакция vc.ru публикует перевод статьи.

Так что там тоже не оригинал, а «перевод перевода».
Проблема в том, что в правилах хабра указано, что материал ранее нигде не должен публиковаться.
UFO landed and left these words here
Простите, но в чём смысл?
И последнее — этот веб-сервис был сделан для внутреннего рынка России, поэтому я перевёл всё на английский и в доллары для удобства.
UFO landed and left these words here
Не боитесь появления конкурентов после выхода цикла статей?
Почему не расширяетесь? Есть ведь реклама в самом ВК, контекстная реклама.

Не думаю, что у вас есть много времени на раздумья.
UFO landed and left these words here
Речь конечно же шла о Менюмейке, т.к. его повторить довольно просто: бери да копируй идею. А тут вы еще и финансовые результаты светите, который хоть и не зашкаливает, но все же может смотивировать.
UFO landed and left these words here
Насколько я понял у вас всего несколько месяцев статистики. Этого мало для заголовков вроде «$1000 в месяц». Я несколько лет назад начал писать парсеры российских интернет-магазинов. Со временем заказов стало меньше. Во-первых, потому что я написал уже более 1000 парсеров, то есть магазинов, которые я спарсил остаётся всё меньше, а во-вторых появились конкуренты, которые делают парсеры раза в два дешевле. Не боитесь ли вы, что скоро все, кто хотел меню в группу — его создадут и у вас просто не останется целевой аудитории?
Выводы не совсем верные.

На сайте nalog.ru можно глянуть отчётность по регистрации ЮЛ и ИП. Ниже статистика по ИП.
За 2016 год в РФ зарегистрировано: 705 175
Всего действующих на начало 2016 года: 3 640 230
Всего действующих на начало 2017 года: 3 732 657

Попробуем прикинуть тренд. Соотношение «новых» к «общему количеству» ~ 1 к 5. Если за год (в действительности — намного дольше) выбрать рынок полностью, то в последующие годы (при сохранении темпов регистрации ИП) мы получим рынок в 5 раз меньший, а не нулевой.

Так что причина всё же в
а во-вторых появились конкуренты, которые делают парсеры раза в два дешевле.


И, возможно, в поиске целевой аудитории (узким был именно поиск, а не рынок).
UFO landed and left these words here
Очень интересная и действительно мотивирующая статья!
Благодаря ей появляются приятные мысли что от идеи очень много чего зависит и даже небольшой сервис с хорошей начальной идеей может вернуть хорошую отдачу.
Sign up to leave a comment.

Articles