Comments 6
уже было переведено две недели назад и вёрстка чуть получше . Вы проверяете наличие перевода перед переводом самостоятельно? Или это просто галера?
Я проверяю есть ли перевод на хабре, про этот сайт я никогда не слышал
Спасибо, теперь понял политику. Если статья перевод статьи отсутствует на хабре, но есть в рунете - то все равно публикуем на хабр свой перевод и собираем просмотры. Гуглить ее наличие в рунете не обязательно типа) аргумента "на хабре еще не было" уже достаточно для публикации)
Вот, смотрите, я читаю хабр и в первый раз увидел ваш сайт. Перевод на хабре прочитал, пару интересных моментов узнал для себя (я не верстальщик). На ваш бы сайт я не зашёл, если б вы его в комментах не скинули. Почему я должен быть недоволен автором этого перевода?
Ну лично я стараюсь проверить наличие перевода в ру сегменте чтобы иметь возможность если что перевести что-то более актуальное и не тратить время. А так в целом можно тогда и просто с ру сегмента скопировать на хабр - тут же ещё не было. Ну и это не первый повтор автора https://habr.com/ru/post/660825/#comment_24261705 вот повтор уже с хабра вам. А вот вам ещё повтор перевода автора
https://habr.com/ru/post/667386/#comment_24374480
А это третий уже, вот я и спросил. За такие вопросы правда минусов и в карму отхватил, но я мне все равно интересно про галеры и мотивацию таких авторов.
Правда сталкивался пару раз с повтором на хабре, первый раз был по невнимательности, второй отложил на один день, и за сутки появился дубликат, который я не заметил :(
Теперь больше не пользуюсь отложенным постингом и проверяю перед переводом на хабре
Есть ещё большая проблема в том, что заголовок могут перевести по-разному, и даже найти не получится повтор
Иногда повтор даже хорошо! Это значит, что материал в ней актуальный и полезный :)
P.S. повтор !== копипаст
6 новых возможностей CSS, которые должен знать каждый front-end разработчик в 2023 году