Сколько английских слов вы знаете?

    Оценка количества выученных и запомненных слов иностранного языка прежде всего интересна для понимания того, насколько далеко человек продвинулся в «пассивном» восприятии информации: тексты, речь, фильмы, и т.д. Предлагаю ознакомиться с несколькими способами, которые я применял, найденные в сети и «самопальные». Внизу — парочка тестов для оценки vocabulary, методика для поиска важных слов, которые пока не зацепились в мозгу, несколько рассуждений и немного ссылок.


    Онлайн-тесты


    Из множества тестов оценки числа слов мне приглянулась два. Пару лет назад я встречал довольно простой Test Your Vocabulary. Проходя три экрана со словами, ты отмечаешь галочками те, которые (как тебе кажется) знаешь, после чего получаешь оценку общего количества выученных слов. Многие мои знакомые жаловались на его неадекватность — получали количество меньше, чем «тот, про которого я точно знаю, что он хуже знает». Но при прохождении может быть ошибка другого рода — кажется, что слово ты знаешь, но на самом деле уже забыл. Говорят, что рука сама тянется выставить галочку возле слова, которое кажется смутно знакомым, таким образом можно подсознательно завысить самому себе общую оценку.

    Другой интересный тест — my.vocabularysize.com от новозеландского университета Виктории в Веллингтоне. Можно даже выбрать русский интерфейс. После 140 вопросов на выбор одного из 4-5 определений, выдается оценка твоего лексикона. Также там есть тест на знание частей слов.
    Авторы теста ссылаются на pdf 2 статей 1990-го и 2006-го годов, в которых описывается т.н. списки слов-родственников (word-family lists).

    Your results

    You know at least 10,500 English word families!

    What do my results mean?

    In general, there is no minimum vocabulary size. Language ability is related to vocabulary size, so the more words you know, the more you will be able to understand. However, if you want to set a learning goal, Paul Nation's (2006) research suggests that the following sizes might be useful:

    How large a vocabulary is needed for reading and listening?
    Skill Size estimate Notes
    Reading 8,000 — 9,000 word families Nation (2006)
    Listening 6,000 — 7,000 word families Nation (2006)
    Native speaker 20,000 word families Goulden, Nation, & Read (1990)
    Zechmeister, Chronis, Cull, D’Anna, & Healy (1995)

    What is a word family?

    There are many different forms of a word, so this test measures your knowledge of the most basic form of a word and assumes that you can recognize the other forms. For example, nation, a noun, can also be an adjective (national), a verb (nationalize), or an adverb (nationally). There are also forms which can be made with an affix such as de- or -ing which also modify the way that the word is used or adds to the basic meaning. For a test of receptive vocabulary knowledge such as this one, word families are considered to be the most accurate way of counting words.


    Частотные словари


    После регистрации на www.wordfrequency.info можно скачать эксельник частотного словаря американского английского. Есть и текстовый вариант.

    Типа такого:

    Rank Word Part of speech Frequency Dispersion

    1 the — a 22038615 0.98
    2 be — v 12545825 0.97
    3 and — c 10741073 0.99
    4 of — i 10343885 0.97
    5 a — a 10144200 0.98
    6 in — i 6996437 0.98
    7 to — t 6332195 0.98
    8 have — v 4303955 0.97


    4996 immigrant — j 0.97
    4997 kid — v 5094 0.92
    4998 middle-class — j 5025 0.93
    4999 apology — n 4972 0.94
    5000 till — i 5079 0.92

    В файле представлено 5000 английских слов, отсортированных по частоте встречаемости. Частоту считали на огромном разнородном массиве английских текстов. Недавно я увидел, как мой друг искал неизвестные ему слова, проверяя свой словарный запас. Просмотрев первые 500, я не нашел неизвестных. Он показал выписку в своем смартфоне — около десятка слов из второй тысячи (то есть от 1000 до 2000 ) и около 20 из третьей. Забавно, что, идя по списку, встречаешь последовательности слов, которые удачно складываются в словосочетания или даже короткие предложения. Логика очень простая — если слово очень распространено по статистике, а ты его не знаешь, то лучше выучить и посмотреть примеры использования.

    Прочитав список неизвестных ему слов (уже с переводом), я увидел следующую вещь. Около 50-60% из этих неизвестных ему слов я знал, но некоторые из значений записанных там переводов были мне неизвестны, было несколько полностью неизвестных мне слов.
    Вообще сайт пытается быть коммерческим, списки длиной более 5000 они продают, но это уже не так интересно.

    Пока что этот мой друг пишет программу с удобным интерфейсом для выискивания неизвестных слов — для целей обучения. Я предложил ему для глобальной оценки использовать не этот список, а прореженный: приведено каждое седьмое слово из общего списка на 60000 слов. Вообще-то, даже просмотр первой пары тысяч вгоняет в уныние, до 5000 доберутся далеко не все. Хотя на все 100 утверждать не берусь, но прореженный словарь наверняка покажет хотя бы одно слово из «семейства», а времени будет затрачено соответственно в 7 или 10 раз меньше (в зависимости от частоты прореживания).
    Кстати, подобные частотные словари русского языка содержат около 160 тысяч слов, включая аббревиатуры и сокращения. Существуют несколько разных похожих «корпусов» английских слов от разных организаций.

    Мне интересен другой вопрос: насколько точны тесты, которые дают оценку количества известных тебе слов? Возможно, что определить это можно было бы как раз через проверочный просмотр частотного словаря, а также сравнивая список отобранных неизвестных слов — их количество и вхождение в разные «семейства».

    Есть общие законы запоминания и забывания. Одна из главных вещей: если человек что-то выучил и не повторяет, не использует — информация забывается по экспоненте от времени. С другой стороны несколько повторений удлиняет, растягивает падающую экспоненту на приемлемый уровень. Я очень удивился, когда знакомый, подрабатывавший репетиторством школьников, рассказал, что есть последовательность промежутков времени для глубокого запоминания: скажем, через 20 минут, потом через 8 часов, еще через день, и т.д., после которых информация засаживается в мозги накрепко. То есть в мозгу обеспечивается статистически максимальный уровень сигнала возбуждения при встрече с этой информацией.

    image
    Кривая Эббингауза, из Википедии.

    Как я учил слова в институте.


    Без учета стандартного курса, где требования первые три года были довольно жесткие, я пытался читать художественную литературу. Первой большой книгой было старое советское издание Конан-Дойля «The Lost World». Не знаю, насколько оно было адаптировано, но викторианских слов и выражений в тексте было в избытке, и это сильно затягивало продвижение к концу… Конечно, можно было с компа заглянуть в Lingvo, но читать я любил не за компом, а бегать туда-сюда за каждым новым словом быстро надоело. Планшеты тогда не были распространены, карманный электронный переводчик — дорогая редкость, так что я для себя выработал бумажную систему. В толстой 96-листовой тетради разворот был поделен на 6 столбцов. Сейчас попытался найти тетрадку — потерялась. Придется описывать на словах. Поделил алфавит на группы букв, например — a..d, e..f, g..j, k..n, o..q, r..t, u..w, x..z. Примерно, на глаз оценил статистический процент слов, которые начинаются на эти буквы и разделил столбцы в развороте на прямоуголники. Например, группе a..d отдал 2/3 первого столбца, и так далее. Группе x..z отводился последний оставшийся самый маленький кусок в 6 столбце. Дальше все просто. Встретил неизвестное слово — вписывай с переводом в нужный прямоугольник. Ничего что внутри блока не по алфавиту — найти не долго. Чтобы перевод получить, лежа на кровати, нужно залезть в книжный словарь. То есть ценность получения перевода довольно большая, больше чем сейчас посмотреть в Лингву или онлайн-переводчик типа multitran. Ручкой вписывать тоже долго. Зато мозг лучше вспоминает, потому что отрываться от интересного сюжета и лезть в словарь — это не очень приятно. Иногда слово снова появлялось в тетради на следующем развороте, а потом еще через два, это просто издержки. По ходу чтения в тетрадку приходилось все меньше лезть. Потом еще оказалось, что можно из контекста угадать значение очень немалого процента новых слов.

    Интересно будет послушать, какие есть еще подходы. По-моему, самый лучший способ — длительное полное погружение в среду, но оно доступно не для всех.

    Интересные ссылки


    Британская база слов BNC
    Изучаем английский с Anki
    С форума lingvo
    Обзор Lexiconer
    Словари русского языка для скачивания

    UPD Оказывается, на хабре была большая интересная статья о словарном запасе, которую я не заметил
    AdBlock has stolen the banner, but banners are not teeth — they will be back

    More
    Ads

    Comments 99

      0
      Test Your Vocabulary Хабраэффект.
        +3
        Ссылка кривая просто, и в посте и у вас в комментарии. www.testyourvocab.com
          0
          исправил
            0
            да заметил, исправить не успел.
          0
          Вспомнил: Словарный запас У. Шекспира составлял > 15000 слов
            +4
            Тогда и слов было меньше в обиходе.
              +4
              Не путайте с употребляемым словарным запасом. Большинство людей-носителей хоть и знают значения 20-30 тысяч слов, но употребляют обычно не более 2-5 тысяч
                0
                тут я как раз писал про пассивный словарный запас. Я так думаю, что есть сильная зависимость между общим и активным запасами — прямая зависимость. Кто бы ее измерил?..
                  +1
                  Я встречал число 0,25 — то есть из общего словарного запаса активный составляет четверть. Или, другими словами, отношение между активным и пассивным — 1 к 3.

                  Подозреваю, что это число получено так, на пальцах, без серьезного исследования. Уверен, что доля будет разная для людей разного возраста, социальной группы, профессии и т.д.; но 0,25 кажется мне хорошим средним показателем.

                  Пруфлинк не просите, не помню, где видел.
                +26
                Да и сюжеты у него были какие-то заезженные.
                +4
                Возможно, стоит добавить в топик http://habrahabr.ru/post/126189/
                  0
                  спасибо, добавил в ссылки. Я перед написанием статьи поискал в хабре, не нашел. Надо было искать по «словарному запасу»
                    0
                    Да, дало плюс habrahabr.ru/post/141125/wordsfromtext.com/about/
                    и habrahabr.ru/post/100250/ — Как выучить любой язык за 3 месяца?
                  • UFO just landed and posted this here
                      –1
                      Прошёл тесты по ссылкам, было интересно!
                      Vocabulary Size выдал 10400, а Test your vocab — 11700.
                      Это не очень плохо? )
                        0
                        У меня Vocabulary Size = 10500, Test your vocab = 10600.
                        Хм, вдруг он меньше 10к не выдает?)
                        Добавить бы опрос в статью, заодно узнали бы, сколько в среднем словарный запас у аудитории хабра.
                          0
                          Выдаёт, там если посмотреть графики, много всего любопытного
                          testyourvocab.com/blog/2011-07-25-New-results-for-foreign-learners.php#mainchartNonnative
                          • UFO just landed and posted this here
                            +13
                            Выдает-выдает! Я 4000 набрал =)
                              +2
                              Хм, у меня один выдал 13200 а другой 18к. Сдаётся мне что в testyourvocab вес редко встречающихся слов (например различных устаревших слов из разных ролевушек) выше чем в vocabularysize.
                                +6
                                18k для не-нейтива — это _очень_ круто!
                                  0
                                  Спасибо за похвалу, у меня 18500 на vocabularysize и IELTS 8.
                                    0
                                    А, ну тогда все понятно :) Я должен признаться, никогда особо не учил английский специально и углубленно. Там и сям по верхам в школе, на 4-ку в универе кое-как, потом на курсах на первой работе неплохо правда вот подтянул, а потом надо было читать письма, писать письма, потом участвовать в конференц-колах, читать статьи и книги и так как-то само шло.
                                      0
                                      Я тоже не учил «специально и углублённо», просто когда у меня появился компьютер и позже интернет — оказалось, что всё интересное там по-английски, и первое время у меня рядом с ковриком для мышки лежал бумажный томик словаря, потом я перешёл на офлайновый «лингво», потом постепенно заметил, что туда всё реже приходится заглядывать :)

                                      Логично же, что совершенствуется то, что постоянно упражняется.

                                      Вот с устной речью у меня всё по-прежнему плохо, фильмы без субтитров понимаю через пень колоду :(
                                      0
                                      а у меня — 14000 на test your vocabulary и CPE.

                                      зато у моего товарища, который работает литредактором — результат больше 30.000. вот что значит, человек со словами каждый день возится.
                                0
                                Там же написано, что для чтения и восприятия нужно 6,000 — 9,000, а средний Нативный носитель обладает 20,000. Так что у вас все более чем достаточно
                                  +4
                                  Test Your Vocab = 15 300. Прошёл несколько раз; почти все результаты примерно такие же, один раз на несколько тысяч меньше (сильно не повезло со стартовым набором, из-за этого во втором наборе выдались простые слова).

                                  English Vocabulary Size Test = 13 700. Вопросы одни и те же, поэтому повторно не проходил. Смущает это: «This test was originally designed to accurately estimate up to a maximum of 14,000 word families».

                                  В обоих тестах забавно вспоминать: так, это слово я узнал из программирования, это из компьютерной игрушки, это из порнухи… %)

                                  rouble:
                                  He had a lot of roubles.
                                  * моральные трудности
                                  * дальний родственник
                                  * российские деньги
                                  * красный драгоценный камень

                                  Что бы это могло быть…
                                    0
                                    Мне еще про краба понравился один из вариантов: маленький пирожок.
                                      0
                                      Я уже собирался нажать «следующее слово» когда взгляд зацепился за правильный ответ.
                                      Никогда не использовал и не встречал это слово :) для меня RUR единственное понятное обозначение.
                                      я бы и hryvnia тоже бы не узнал. Так что вполне себе уместно оно в тесте.
                                        0
                                        Строго говоря, уже RUB. RUR — это старый рубль, до отбрасывания нулей.
                                    +3
                                    Дал ради интереса нескольким коллегам, местным ;) 27к у одного, 32к у другого, спрашиваю еще ;)
                                      +1
                                      У меня vocab size 9k показал :)
                                      +6
                                      По-моему, самый лучший способ — длительное полное погружение в среду, но оно доступно не для всех.

                                      Тут следует заметить, что само по себе проживание в другой стране не обеспечивает «полного погружения». Если вы не смотрите телевизор и фильмы, не слушаете музыку и радио, не читаете художественных книг и газет (только техническую литературу) и не слишком много общаетесь с людьми (в частности с коллегами) на темы за предалами рабочих и бытовых, ваш словарный запас скорее всего застрянет на отметке тысяч 9-10 слов и дальше будет двигаться весьма медленнно.
                                        +1
                                        Особенно если ещё есть кто то говорящий на родном языке (неважно какой), то вообще никуда двигаться небудет. Если хотя бы 3 месяца будете вариться в языковой среде которую хотите выучить, БЕЗ общения на других языках, то результат будет очень сильный.
                                          0
                                          да, я все это знаю. Мне друзья рассказывали, которые туда уезжали. Самому проверить этот спосо не довелось. Но общаться каждый день приходится немало — и по телефону и в чате. На рабочие темы, конечно.
                                            0
                                            Правда истинная.
                                          0
                                          10600 и 13200
                                            +2
                                            Vocabulary Size: 4350
                                            Test your vocab: 4750.
                                              0
                                              6970 :(. Мало.
                                                +2
                                                3400. Проходил честно.
                                                +1
                                                А ни у кого нету что на Test your vocab _значительно_ меньше чем на Vocabulary Size? Я сколько не проходил Test your vocab всегда одна и таже история. На первой странице я отмечаю довольно много слов, и на второй он мне выдает такие, что начиная со второй колонки я отмечаю по одному-двум на колонку. Может у меня словарный запас как-то перекошен и со статистикой плохо совпадает. Test your vocab выдает для меня 6300, что даже обидно. Vocabulary Size — 8900. Что, я думаю, больше реальности соответствует. Ибо как-то же общаюсь :)
                                                  +1
                                                  У меня такое ощущение, что на первой странице Test your vocab вычисляется диапазон словарного запаса(там идут общие слова), а на второй странице уже этот диапазон уточняется. Если провально отметить первую страницу, вторая страница уже не поможет.
                                                  0
                                                  Такая же ситуация. У меня в первом тесте 5800, во втором 9600.
                                                    0
                                                    Test your vocab: 4390.
                                                    My Vocabulary Size: 7900.
                                                      0
                                                      У меня Test примерно в полтора раза меньше, чем Size (10700 против 14300) Нельзя сказать, что значительно, но всё-таки. Возможно, на первом тесте я излишне самокритичен.
                                                        0
                                                        Возможно, на первом тесте я излишне самокритичен.

                                                        Я делал так: если вижу слово, в значении которого сомневаюсь, то загадываю перевод и смотрю в словарь. Если более-менее угадал — ставлю галку. Ну и второй тест, который с вариантами ответов, откровенно стимулирует угадывание, потому что вариантов только 4. Можно действовать аналогично: если не знаешь, то загадываешь перевод, сверяешься по словарю, и тогда либо выбираешь угаданное загаданное, либо пропускаешь вопрос — исключается случайное везение.
                                                          0
                                                          Не-не, так нельзя. там же прямо над тестом написано:
                                                          (Don't check boxes for words you know you've seen before, but whose meaning you aren't exactly sure of.)

                                                          Т.е. в значении слова надо быть именно уверенным.
                                                            +3
                                                            Сложно формализовать, что такое «exactly sure». Я мог 100 раз встретить слово, по контексту понять значение, при этом слово потом может случайно оказаться даже в активном лексиконе, но формально я не на 100% уверен в значении, потому что я никогда его не проверял по словарю. С другой стороны, я наоборот могу спутать слово с каким-то похожим, и думать, что в его значении уверен, хотя всё наоборот. То же самое верно не только для иностранного языка, но и родного — миллионы людей употребляют слово «прецедент», не только не зная, как оно пишется, но и что оно означает. :)

                                                            Поэтому, если я видел слово много раз, представляю себе его значение, а потом в словаре нахожу именно его, то я считаю, что я это слово знаю.

                                                            Таких случаев, когда ситуация сомнительная (угадал значение, но не совсем точно) — от силы пара штук на весь тест, то есть статистическая погрешность. Итоговая оценка сдвинется на плюс-минус 500, это не делает погоды.
                                                              0
                                                              Согласен во многом, формализовать действительно не всегда просто, но все же есть нюансы :)

                                                              Для себя я бы определил так — если слово реально в активном словаре (т.е. при случае будет применено мной там где нужно, по смыслу и в тему), то да, я это слово знаю. Даже если никогда в жизни не видел его в словаре. Начиная с определенного уровня знания английского таких слов реально много.

                                                              Но вот если над значением какого-то слово я сомневаюсь и при этом сам его не использую, то, пусть даже я видел его множество раз, оно попадает под запрет указанный в ремарке. Все-таки не спроста она там написана :)

                                                              По погрешности же, как я понимаю, если такие допуски будут первом шаге теста, то разброс может быть больше чем на 500. А вот если на последнем, уточняющем, то разброс будет минимальный.
                                                                0
                                                                Эти тесты меряют пассивный словарный запас, вроде. То есть применять необязательно, достаточно понимать.

                                                                По погрешности же, как я понимаю, если такие допуски будут первом шаге теста, то разброс может быть больше чем на 500. А вот если на последнем, уточняющем, то разброс будет минимальный.

                                                                На первом шаге задаётся диапазон для второго шага. Если выбрать более сложный диапазон, то на втором шаге будет очень мало известных слов, поэтому будет большая погрешность (может быть как плюс, так и минус). Но сама оценка значительно измениться не должна.
                                                                  0
                                                                  Меряют совершенно точно пассивный, мы с моим преподавателем англ. языка обсуждали нюансы методики этого теста несколько месяцев назад.

                                                                  Я просто предложил вариант как можно определить «знаю я слово или не знаю» в сомнительных случаях. Если образ слова напрямую в точный перевод голове не транслируется, но слово в активе — то скорее «знаю». Если не в активе, то согласно поправке, — скорее «не знаю».

                                                                  Но все это конечно ИМХО :)
                                                        0
                                                        У меня такая же история. Test your vocab выдал 5500 слов, а Vocabulary Size 8000.
                                                        0
                                                        Интересно, вот сколько русских слов вы знаете, если пишете vocabulary там, где говорят «словарный запас»? :)
                                                          0
                                                          19100 слов на тесте. Конечно, второй этап там просто зубодробильный.
                                                            +1
                                                            поскольку я писал об английском словарном запасе, решил вставить английское слово )
                                                            Инетерсно, есть ли соответствующий тест(ы) для русского языка? Или, там, для украинского, например…
                                                              0
                                                              я вот искал, ничего подобного не нашел. Все какие-то подобия нарезок из ЕГЭ.
                                                          +3
                                                          2750…
                                                          And for foreign learners of English, we've found that the most common vocabulary size is from 2,500–9,000 words.

                                                          Ну хотя бы снизу не выпал )))
                                                            +1
                                                            У меня пока меньше всех — testyourvocab.com =3420, гордиться не чем, но есть к чему стремиться.

                                                            На некоторые слова которые знаю, но надо было напрячь мозг и вспомнить — отвечал не знаю. Сдается мне там в прогрессии, если бы указал пару слов которые бы вспомнил — было бы в два раза больше баллов.

                                                            По vocabularysize.com =8900
                                                              +4
                                                              4300 и 5200. Признаться честно, думал, что все не так плохо.
                                                                +1
                                                                У меня чуть больше тысячи, и то думаю, что тест преувеличил мои познания. Так что не растраивайтесь, бывает и хуже :-)
                                                                +3
                                                                Недавно заморочился частотным словарем и спарсил 60к слов www.wordfrequency.info отсюда www.wordandphrase.info/frequencyList.asp
                                                                Результат здесь www.thepiratebay.se/torrent/7912055
                                                                  0
                                                                    +6
                                                                    Да, было бы неплохо такой же для русского языка иметь.
                                                                      +2

                                                                      Теперь есть такой: http://www.myvocab.info/

                                                                        +1
                                                                        О, спасибо, вот вы не поленились в древний пост зайти)
                                                                          +1
                                                                          дважды прошел, 92к и 90к получилось. Вроде не так уж плохо.
                                                                            0

                                                                            Я просто искал подобные сервисы для разных языков, а для английского — эта статья в Топе выдачи :-)

                                                                        +2
                                                                        Как-то тоже проверял количество слов. Вышло примерно 8000-9000, но я не чувствую, что могу свободно даже читать. Попадается какое-нибудь слово, и все, поплыл. Про речь вообще отдельная история. Имена собственные на слух не отличишь, от этого совсем тяжко. О фразеологических оборотах вообще лучше не говорить. Да, заметил, что при таком немалом запасе слов, оказывается, что совсем не знаешь элементарных вещей. Не знал слов «живот», «головная боль», «жажда». Т.е. элементарно не смог бы описать свое состояние, если бы что-то произошло со здоровьем. Да еще много чего из обихода.
                                                                          +1
                                                                          Да, заметил, что при таком немалом запасе слов, оказывается, что совсем не знаешь элементарных вещей.

                                                                          У меня оценки по 13-15 тысяч, но я, например, не знаю, как овощи-фрукты называются. :) И ещё много первостепенных вещей, которым учат в первых классах. Я сначала учился в убогой школе, где английского почти не было («ду ю спик?» — «дую, но слабо»), а с 7-го класса — в школе с углублённым изучением английского (да, догонять было офигенно «весело»). Результат: я знаю сложное, но не знаю простое. Словарный запас перекошенный.

                                                                          Вышло примерно 8000-9000, но я не чувствую, что могу свободно даже читать.

                                                                          Можно начать с простого, а не с Шекспира, скажем. :) И это вопрос упорства: поначалу в словарь придётся лезть через каждое второе слово, под конец книжки будете её свободно читать. Если не брать литературных монстров, то словарный запас авторов ограничен, поэтому лазаньем по словарю приходится заниматься только поначалу.
                                                                            0
                                                                            Да все бы ничего, просто у меня есть какой-то «магический» набор слов, которые я не могу запомнить. Слова-то простые вроде бы, смотрю перевод каждый раз. Даже Anki использовал для зазубривания, но не помогало. Еще есть такой момент, что носителей языка понимаешь гораздо хуже, нежели людей, которые его выучили. Хотя тут дело в том, что носители употребляют больше оборотов и редких слов. Скорее всего, тут дело в каком-то моем личном восприятии и барьере.
                                                                              +1
                                                                              Возможно, дело ещё в произношении. Звуки в английском хоть и похожи, но различаются. Русский хорошо понимает русского и, скажем, немца, говорящего по-английски, но с восприятием носителя языка всё сложнее. Да и от носителя языка зависит: с идеальным произношением дикторов новостей у меня проблем никаких, а как пытаешься разобраться, что сказал бандит из подворотни в каком-то фильме — всё, пиши пропало, даже если весь сленг заранее изучил.
                                                                              +1
                                                                              Есть такое дело. Полагаю, страдает как раз «бытовуха», то, что в художественной литературе и публицистике употребляется редко. Лично я замечал, что плохо знаю всякие там овощи и вообще продукты, названия одежды, выходящие за рамки штаны-рубашка (впрочем, тут я и на русском языке не специлист ), анатомию.
                                                                                +2
                                                                                Для анатомии, как ни странно, полезно читать порнуху. Там этой анатомии выше крыши :D
                                                                                  0
                                                                                  Нет там никакой анатомии. Ну-кась скажите мне как будет по английски ключица? Малая берцовая кость? селезенка? Коронарные артерии? :)
                                                                                    +1
                                                                                    Может быть, Mrrl смотрит особенную порнуху, например рисованную японскую, где всякие потроха активно задействованы?
                                                                                      +1
                                                                                      Так он ее не смотрит, а ЧИТАЕТ как сам сказал (извращенец)
                                                                              0
                                                                              У меня получилось совсем мало слов, даже по сравнению с вами, но некоторые фильмы на английском могу смотреть без словаря все понимая (правда с английскими субтитрами все же). А читать хорошо получается только техническую литературу.
                                                                                0
                                                                                Я не брал приведенные тесты, судя по комментариям они не очень-то и точны. Я использовал какой-то сайт, в котором загоняешь текст, он отбирает слова из него, а потом ты галочками проставляешь все те, которые знаешь. Ну и технический текст, особенно по IT, читать действительно легче. Там много слов, которые заимствованы оттуда. Я такие слова просто не отмечал, т.к. они имеют одинаковое значение и тут и там. У меня есть друг, программист, который совсем не изучал английский нигде, но документацию читает довольно шустро, лишь иногда лезет в траслейт.
                                                                              0
                                                                              во втором 13,700

                                                                              сразу обращаешь внимание, как много слов в русском языке позаимствовано из английского.
                                                                                +1
                                                                                или из латинского -в обоих…
                                                                                +3
                                                                                Любопытно, что если ничего не отмечать, то будет 20 слов, а если все — 45000 :)
                                                                                  +1
                                                                                  А если одно самое последнее — 1600. :)
                                                                                  0
                                                                                  8k и 9k… никогда особо не увлекался языком, так, книжки читаю, с людьми общаюсь...)
                                                                                    +2
                                                                                    16400/20200.

                                                                                    Сам когда-то занимался изучением этой темы, так что вопрос к докладчику: стоит ли различать общий словарный запас и словарный запас в узких областях? Ведь если человек может свободно читать книги по IT, не факт, что он так же свободно сможет читать книги по химии. Это различие может представлять интерес. Когда я об этом размышлял, то идея была такая, что нужны статистические выборки по областям, содержащие как слова общеупотребительные, так и специальные. Тогда можно не просто узнать у человека, что «он знает одно значение слова», как делает TYV, но и разобраться, в какой именно области он знает это значение (и понять примерно его специализацию).
                                                                                      0
                                                                                      Конечно, тут речь не о специальных областях, а о общем словарном запасе. Как тестировать словарь специальных предметных областей — no idea. По идее, если химик спец в своей области, он быстро найдет общий язык с иноязычными коллегами, обладая лишь хорошим общим запасом слов. Словарь спецтерминов должен приходить «сам». Я это наблюдал как раз на химиках — наши сейчас вполне читают статьи из сети и платных электронных журналов. Даже с ужасным английским могут хотя бы на письме объясниться и понять, что им пишут в ответ. Так же с экономистами, физиками и, наверное, всеми прочими — главное, чтобы человек специалист был хороший.
                                                                                      0
                                                                                      5,850 / 9,200
                                                                                      Второй тест считаю некорректным. При возможности выбирать из вариантов ответить гораздо проще.
                                                                                        +1
                                                                                        Поэтому в нём у всех и получается лучше результат. Впрочем, в большинстве случаев результаты всё равно близкие.
                                                                                        +1
                                                                                        3,490 words
                                                                                        testyourvocab

                                                                                        какие же вы крутые тут все…
                                                                                          0
                                                                                            0
                                                                                            1,690 words. Изучал и в школе и в вузе немецкий язык :)
                                                                                              0
                                                                                              первый тест: 13,300
                                                                                              второй прошел сначала на русском, потом на английском: 8600/10500
                                                                                                –1
                                                                                                15200, но сильно думать было лень так что весь тест (второй) прошел минут за 5.
                                                                                                  0
                                                                                                  Одного меня раздражает, что результаты комментаторов выше моих? ЗЫ 3500 / 4500
                                                                                                    +2
                                                                                                    19600, во втором этапе не смог распознать около половины.
                                                                                                      0
                                                                                                      3950 / 9000
                                                                                                      Результат настолько отличается, т.к. во втором тесте огромное количество слов, которые можно по звучанию догадаться ( йогурт, йога ). Некоторые слова догадывался по созвучию с названиями скилов, скособностей предметов из компьютерных игр.
                                                                                                        0
                                                                                                        Что касается частотности применения слов и словосочетаний в текстах, у Google есть сервис ngrams.
                                                                                                          0
                                                                                                          А какой смысл в тупой оценке количества известных слов? Постоянно сталкиваюсь с тем, что все слова в предложении известны, а смысл почему-то ускользает.
                                                                                                            0
                                                                                                            Смысл такой, что словарный запас — это одна из основ языка: не уча слов, не получится понимать речь свободно.
                                                                                                            Наверное, Вам нужно «подтянуть» правила построения предложений в нужном Вам языке.

                                                                                                          Only users with full accounts can post comments. Log in, please.