Pull to refresh

Comments 27

Гы гы, Бивис, он сказал «введение».
Самой смешно, но как это адекватно перевести — ума не приложу. Полагаете, правильнее оставить английский вариант?
Нормально-нормально, оставьте. Я вот только после этого комментария улыбнулся.
А знаете, почему смешно? Потому что привычная сочетаемость нарушена.
В академическом русском «Введение в» в начале заглавия привычно и приемлимо. Но вы нарушили устоявшуюся формулу, добавив прилагательное. Сравните со словом «член». Сказать «член совета», «член-корреспондент» нормально, никто не ухмыльнётся. А «важный член совета» — уже как-то не то. И разумеется, никогда-никогда не говорите «большой член-корреспондент» :)

Заменить «введение» можно на «основы» или «начала». Gentle можно перевести и как «легкий», «простой» или даже в данном контексте «доступный».

Спасибо за пояснение. Решила не множить сущности и оставить просто «Введение».
Учитывая текст, который идет дальше, «мягкое введение» звучит в самый раз!
Чтобы совсем все не усложнять, можно просто заменить слово «введение», например, словом «знакомство» с любыми прилагательными))
Мне представляется, что здесь нет дословного перевода, и нужно применять т.н. «художественный». Например, как вариант, можно предложить: «Анализ сложности алгоритмов: базовый курс», или «Анализ сложности алгоритмов: основные понятия», или «Анализ сложности алгоритмов: введение для начинающих».

Чтобы дополнительно показать, что статья рассчитана на читателя, не сильно осведомленного в этой теме, можно поставить галочку «учебный материал» при публикации поста.
А вот про «галочку» сразу и не сообразила. Спасибо!
вопрос к автору — скажите, а вы не планируете цикл статей с анализом известных алгоритмов и описанием различных техник анализа? Типа «Amortized analysis» и т.д. (извините, не знаю точного русского перевода)
аррр. давно просих хабр сделать надписть «перевод» больше и заметнее. Извиняюсь
я бы значок перевода сделал бы позаметнее и побольше =) но опять же, никто не отменяет мою вечную невнимательность.
Алгоритм — это программа, которая представляет из себя исключительно вычисление...

Какое в Греции забавное определение алгоритма.
Тоже при прочтении сразу бросилось в глаза
Вот за это я и не люблю CS-гиков. Считают, что в оценке эффективности алгоритма важным является только старший член (то есть o(n), а константы/множители пофигу). А в жизни есть стопятьсот случаев, когда константы куда важнее асимптотики, потому что они определяют как быстро система отреагирует на изменения. Но куда там, до плебейских констант infinity-патрициям…
Константы влияют, и их, конечно, нужно оптимизировать. Но если алгоритм — отстой, то тут никакие константы не спасут.
Есть множество случаев, когда константа оказывается больше, чем практически любое O(что-то(n)), потому что для запуска нужно, допустим, три миллиарда тактов, а алгоритм O(n). А рядом нечто, что запускается за пару миллионов тактов, но использует O(n!). Если у нас n оказывается в диапазоне ~10, то второй вариант выгоднее, не смотря на асимпотику в стиле «выноси всех живых».
При таком разбросе инициализацию также стоит учитывать при анализе асимптотики алгоритма, а не отбрасывать как константу.

Ну и если придираться: 10! = 3628800, что в 362 тыс. 880 раз больше чем 10. Простите :)
Если бы вместо
for ( var i = 0; i < n; ++i ) {
...
}

там было
for ( var i = 1; i < n; ++i ) {
...
}

, тело цикла в worst case scenario выполнялось бы только n-1 раз, следовательно количество операций вышло бы 4 + 2n + 4(n-1) = 6n.
Что гораздно элегантнее, правда возможно менее наглядно.
Да уж, лучше без пробелов между минусом и его операндами, чем тире вместо минуса.
Лучше тогда возьмите таблицу символов и напишите минус. То, что выше, — называется «дефисоминус» (U+002D — это HYPHEN-MINUS (PDF на unicode.org)), а не минус и не дефис. Или обрамляйте формулы в <code></code>, как обычно делаю я:

4 + 2n + 4(n − 1) = 6n — вариант с минусом.
4 + 2n + 4(n - 1) = 6n — вариант с <code></code>.
4 + 2n + 4(n − 1) = 6n — вариант и с тем, и с другим.

+-−
+−- — сравнение (первым идёт дефисоминус, все соседние чёрточки различаются).

+-−
+−- — сравнение для <code></code>.

На habrahabr в комментариях такой шрифт, что дефисоминус и минус на одном уровне, но вот так у меня в textarea: разная высота. Для шрифтов, не предназначенных для набора программ, такая разница — самое обычное дело. Но горизонтальная черта в плюсе и в минусе всегда находится на одном уровне + минус всегда имеет ширину цифры (плюса) (конечно, зависит от шрифта, но это общепринятые нормы).
На habrahabr в комментариях такой шрифт, что дефисоминус и минус на одном уровне

Кто‐нибудь мне объяснит, зачем в предпросмотре было делать другой шрифт?

textarea: textarea hyphen-minus/hyphen comparison.
Комментарий: Comment hyphen-minus/hyphen comparison.
Предпросмотр: Preview hyphen-minus/hyphen comparison.
продолжайте, пожалуйста, очень полезная статья! Я уже много лет интуитивно понимаю вещи, связанные со сложностью алгоритмов, но прочитать теорию, настолько доступно написанну — всегда только на пользу.
А еще перевод можно отправить Dionysis Zindros. Он их добавляет к статье.
Only those users with full accounts are able to leave comments. Log in, please.