Где-то я встречал ещё одну интересную идею — рисовать на такой таблице "карту событий". Например, "впереди ещё/всего 15 зимних олимпиад", "до совершеннолетия детей — 15 лет" и т.д.
Но для этого, видимо, придётся пересмотреть формат вывода информации. Раскрашивать квадратики разными цветами? Выводить значки олимпиады возле соответствующих лет?
Перечитайте, пожалуйста, свою статью и исправьте ошибки.
Глаза ломаются при чтении всяких "если ценности низкая" и "новый блок в настройками плагины". Я уже молчу про -тся/-ться.
Кстати, термин "grooming" больше не используется аж с 2013 года. Актуальное название — backlog refinement.
Было бы интересно взглянуть на профайл инспекций, которые вы используете для проверки своего кода. Понятно, что, в общем случае, там всё зависит от проекта. Но кому как не создателям инспекций лучше знать, какие из них важнее других? Даже если глобально, для всех включить их по-умолчанию не очень оправдано.
Это ведь не какая-то секретная информация?
Или, быть может, это в вашем Community-проекте на GitHub можно посмотреть?
mvn clean install — это архаизм
У mvn verify перед ним сплошные плюсы: набирать короче, работает быстрее, локальный репозиторий SNAPSHOT-ами почём зря не забивает
Для "общественных" переводов, кстати, есть специализированные сервисы.
Например, https://www.oneskyapp.com/
Их первая задача, конечно, продать вам свои услуги по переводу. Но и у бесплатных акаунтов есть преимущества, по сравнению с простыми таблицами. Начиная от поддержки "родных" форматов для разных платформ, до обзора полноты переводов для разных языков.
Вот, например, для MacroDorid (от автора которого я и узнал про этот сервис): http://macrodroid.oneskyapp.com/collaboration/project?id=28964
В такой "капче" обычно было два слова. Первое — самая обычная "капча", а второе — из книги или позже — фотографии дома.
Для непроверяемого второго слова в качестве начальных вариантов использовались версии разных OCR-алгоритмов. (Т.е. система всё же "немного знала, что на картинке") По мере накопления статистики, определялся лидирующий вариант. И затем он начинал участвовать в проверке.
Поделитесь ссылкой на калькулятор с сохранением?
И на тот, где есть сравнение досрочных платежей с вкладом.
Заранее спасибо.
Или вот так, на всех платформах сразу — https://entire.life/
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mal.lifecalendar
https://apps.apple.com/gb/app/life-calendar-journal/id1097379123
https://apps.apple.com/gb/app/900-months-a-life/id892072400
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mal.lifecalendar
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.life.calendar
Эта идея пришла в голову Тиму Урбану. Вот его пост на Wait But Why — https://waitbutwhy.com/2014/05/life-weeks.html
Где-то я встречал ещё одну интересную идею — рисовать на такой таблице "карту событий". Например, "впереди ещё/всего 15 зимних олимпиад", "до совершеннолетия детей — 15 лет" и т.д.
Но для этого, видимо, придётся пересмотреть формат вывода информации. Раскрашивать квадратики разными цветами? Выводить значки олимпиады возле соответствующих лет?
Ещё можно использовать смайлики для каждой недели, как здесь — https://brittanyforks.com/life/
Нужно сделать Set Data Language из контекстного меню таба, и там выбрать тип для содержимого шаблона.
Или так: https://www.jetbrains.com/help/idea/template-data-languages-settings.html
уже во всою используют
физическое разделение полос полосы
где можно пересекачь линию
Мероприятие состоит 20 сентября 2019 года
Вот ещё несколько вариантов "для фона":
http://musicforprogramming.net/
http://listentothe.cloud/
https://generative.fm/
b = bit, B = byte — https://en.wikipedia.org/wiki/Byte
25 Tb — в восемь раз меньше, чем вы, наверное, имели в виду.
P.S. В статье везде "Тб". Почему тогда в заголовке "Tb"?
Перечитайте, пожалуйста, свою статью и исправьте ошибки.
Глаза ломаются при чтении всяких "если ценности низкая" и "новый блок в настройками плагины". Я уже молчу про -тся/-ться.
Кстати, термин "grooming" больше не используется аж с 2013 года. Актуальное название — backlog refinement.
Звучит-то как. А, на самом деле — Евгений Котов (Яўген Котаў — белорусская транскрипция).
Было бы интересно взглянуть на профайл инспекций, которые вы используете для проверки своего кода. Понятно, что, в общем случае, там всё зависит от проекта. Но кому как не создателям инспекций лучше знать, какие из них важнее других? Даже если глобально, для всех включить их по-умолчанию не очень оправдано.
Это ведь не какая-то секретная информация?
Или, быть может, это в вашем Community-проекте на GitHub можно посмотреть?
Мультикаретка не работает.
Эта таблица больше Excel, чем текстовый редактор. Например, можно сортировать строки по какой-либо колонке.
Плагин для CSV не нужен.
В целом, фича довольно гибкая и позволяет настроить любые разделители:
mLab, кстати, больше нет. Куплен MongoDB.
mvn clean install
— это архаизмУ
mvn verify
перед ним сплошные плюсы: набирать короче, работает быстрее, локальный репозиторий SNAPSHOT-ами почём зря не забиваетЕщё про Maven: https://habr.com/company/jugru/blog/424505/
Не все.
Character.isWhitespace()
не считает Non-breaking space (0xA0) "невидимым".А ещё, если индексы не оптимизировать, можно запросто упереться в лимит количества файловых дескрипторов в ОС.
Для "общественных" переводов, кстати, есть специализированные сервисы.
Например, https://www.oneskyapp.com/
Их первая задача, конечно, продать вам свои услуги по переводу. Но и у бесплатных акаунтов есть преимущества, по сравнению с простыми таблицами. Начиная от поддержки "родных" форматов для разных платформ, до обзора полноты переводов для разных языков.
Вот, например, для MacroDorid (от автора которого я и узнал про этот сервис): http://macrodroid.oneskyapp.com/collaboration/project?id=28964
Просматривал свои открытые вкладки с мыслью "что бы добавить в закладки" и нашёл вот это: https://geekmarks.dmitryfrank.com/
В такой "капче" обычно было два слова. Первое — самая обычная "капча", а второе — из книги или позже — фотографии дома.
Для непроверяемого второго слова в качестве начальных вариантов использовались версии разных OCR-алгоритмов. (Т.е. система всё же "немного знала, что на картинке") По мере накопления статистики, определялся лидирующий вариант. И затем он начинал участвовать в проверке.