Комментарии 14
Перевод ужасен. Это какой-то Promt переводил?
а в NASA и вовсе используют большие данные для всего: от прогнозирования погоды на Земле до мониторинга ледяных шапок на Марсе и определения размера и формы сотрудников НАСА
Большие данные для определения размера и формы сотрудников НАСА? ))
Да, они даже пишут об этом.
Massive volumes of data pour into NASA every day. As we continue to explore the world and universe around us, our data scientists are helping to manage and make sense of this influx of data to drive business decisions and answer pressing questions about machine learning, astronomy, aviation and more. And at NASA, your work can make a real impact. We’re using big data for everything from predicting weather on Earth to monitoring ice caps on Mars to determining the size and shape of NASA’s workforce.
Фаренгейты, такие фаренгейты!
вертолет УЖЕ на грунте, ровер отъехал в сторону, см. сайт НАСА.
первый взлет на 11 апреля запланирован.
первый взлет на 11 апреля запланирован.
На Марсе нет магнитного поля, так что компасы и системы GPS бесполезныА при чем тут GPS? Для GPS надо три спутника в зоне «видимости» приемника. Плюс гироскоп и ок.
P.S.
измерениями инерцииinertial measurement unit это вообще-то гиростабилизатор.
P.P.S
которая служит домом для Snapdragonwhich houses the Snapdragon processor даже гугл переводит как
в котором находится процессор Snapdragon
Что-то у меня сомнения в ресурсе и надежности таких маленьких сервомоторчиков.
Удивляет отсутствие упоминания в оригинале вертолётных терминов типа swashplate.
На youtube канале Vert Dider примерно пол года назад выходил ролик в котором брали интервью у ребят разработчиков.
Так же там показывали способ, которым его испытывали в земных условиях и как старались их сделать максимально похожими на условия Марса. Не реклама, если что.
Тут же набор букв.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Знакомьтесь, первая вертушка на Марсе. Что же делает её такой… изобретательной