Как Яндекс научил машину самостоятельно создавать переводы для редких языков
Яндекс работает над технологией машинного перевода с 2011 года, и сегодня я расскажу о нашем новом подходе, благодаря которому становится возможным создать переводчик для тех языков, для которых ранее это было сделать затруднительно.

Правила против статистики
Машинный перевод, то есть автоматический перевод с одного человеческого языка на другой, зародился в середине прошлого века. Точкой отсчета принято считать Джорджтаунский эксперимент, проведенный 7 января 1954 года, в рамках которого более 60 фраз на русском языке были переведены компьютером на английский. По сути, это был вовсе и не эксперимент, а хорошо спланированная демонстрация: словарь включал не более 250 записей и работал с учетом лишь 6 правил. Тем не менее результаты впечатлили публику и подстегнули развитие машинного перевода.


В начале ноября в американском городе Иссакуа завершилась встреча международной рабочей группы 




Это будет длиннопост. Я давно хотел написать этот обзор, но 

