Предисловие к русскому переводу
Трой Хант, эксперт по кибер-безопасности, региональный директор Microsoft в 2016 году, основатель такого ресурса как Have I Been Pwned?, курсов Pluralsight. Его статья «10 личных финансовых урока для профессионалов в информационных технологиях» срезонировала с моими взглядами. Тем более, что незадолго до ее написания я начал работать в ИТ-сфере в качестве специалиста по тестированию ПО, и тезисы в статье с большой степенью точности формулируют мои собственные представления и взгляды. Поэтому мне захотелось перевести эту статью, во-первых, для себя, а во-вторых, для людей, которые также хотят жить, не отказывая себе в том, что для них важно.
Сразу хочу оговориться, что части статьи про специфику налоговой системы, про ценные бумаги, обращение с недвижимостью (а это уроки 4 и 5) могут иметь неточности, так как я не специалист в этих областях, даже если говорить про российские реалии, не говоря уже об австралийских. Перевод хотя и не дословный, но максимально приближенный к тесту. Поэтому если будут замечания, дополнения, критика к переводу, буду только рад выслушать. Ну и по теме поста Троя Ханта с радостью готов выслушать ваши соображения. Приятного прочтения.
Далее и ниже перевод оригинальной статьи Троя.
31 декабря 2018 года
Это видео часть открытого монолога серий Ozark, и когда я впервые услышал его, я тут же остановил его и запостил у себя в блоге. Этот пост зрел много лет, я начал делать наброски около 5 лет назад. Я накидывал в него маленькие кусочки год за годом, но не заканчивал его, потому что просто момент был не подходящий. Пост был окончательно оформлен после обдумывания реакции на следующий твит:
Трой Хант, эксперт по кибер-безопасности, региональный директор Microsoft в 2016 году, основатель такого ресурса как Have I Been Pwned?, курсов Pluralsight. Его статья «10 личных финансовых урока для профессионалов в информационных технологиях» срезонировала с моими взглядами. Тем более, что незадолго до ее написания я начал работать в ИТ-сфере в качестве специалиста по тестированию ПО, и тезисы в статье с большой степенью точности формулируют мои собственные представления и взгляды. Поэтому мне захотелось перевести эту статью, во-первых, для себя, а во-вторых, для людей, которые также хотят жить, не отказывая себе в том, что для них важно.
Сразу хочу оговориться, что части статьи про специфику налоговой системы, про ценные бумаги, обращение с недвижимостью (а это уроки 4 и 5) могут иметь неточности, так как я не специалист в этих областях, даже если говорить про российские реалии, не говоря уже об австралийских. Перевод хотя и не дословный, но максимально приближенный к тесту. Поэтому если будут замечания, дополнения, критика к переводу, буду только рад выслушать. Ну и по теме поста Троя Ханта с радостью готов выслушать ваши соображения. Приятного прочтения.
Далее и ниже перевод оригинальной статьи Троя.
31 декабря 2018 года
Терпение.
Бережливость.
Жертвование.
Если отсеять шелуху, что эти три слова будут иметь общего? Общее – это выбор.
Деньги – это не образ мыслей.
Деньги – это не счастье.
Деньги, по своей сути, мера выбора человека.
Это видео часть открытого монолога серий Ozark, и когда я впервые услышал его, я тут же остановил его и запостил у себя в блоге. Этот пост зрел много лет, я начал делать наброски около 5 лет назад. Я накидывал в него маленькие кусочки год за годом, но не заканчивал его, потому что просто момент был не подходящий. Пост был окончательно оформлен после обдумывания реакции на следующий твит: